Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Nehemiah 13:23

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

גם בימים ההם ראיתי את היהודים השׁיבו נשׁים אשׁדודיות עמוניות מואביות׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Ví asimismo en aquellos días Judíos que habían tomado mujeres de Asdod, Ammonitas, y Moabitas:

 

English

King James Bible 1769

In those days also saw I Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab:

King James Bible 1611

In those dayes also sawe I Iewes that had maried wiues of Ashdod, of Ammon, and of Moab:

Green's Literal Translation 1993

In those days I also saw Jews who had dwelt with women from Ashdod, Ammon and Moab.

Julia E. Smith Translation 1876

Also in those days I saw Jews who caused to dwell women, Ashdodites, Ammonites, Moabites:

Young's Literal Translation 1862

Also, in those days, I have seen the Jews `who' have settled women of Ashdod, of Ammon, of Moab.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

In those days also I saw Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab:

Bishops Bible 1568

In those dayes also sawe I Iewes that maried wyues of Asdod, of Ammon, and of Moab

Geneva Bible 1560/1599

In those dayes also I saw Iewes that married wiues of Ashdod, of Ammon, and of Moab.

The Great Bible 1539

And at the same tyme sawe I Iewes, that maried wyues of Asdod, of Ammon and of Moab,

Matthew's Bible 1537

And at the same tyme sawe I Iewes, that maryed wyues of Asdod, Ammon & of Moab,

Coverdale Bible 1535

And at the same tyme sawe I Iewes, that maried wyues of Asdod, Ammon and of Moab,

Wycliffe Bible 1382

But also in tho daies Y siy Jewys weddinge wyues, wymmen of Azotus, and wymmen of Amonytis, and wymmen of Moabitis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely