Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וכל ישׂראל בימי זרבבל ובימי נחמיה נתנים מניות המשׁררים והשׁערים דבר יום ביומו ומקדשׁים ללוים והלוים מקדשׁים לבני אהרן׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y todo Israel en días de Zorobabel, y en días de Nehemías, daba raciones á los cantores y á los porteros, cada cosa en su día: consagraban asimismo sus porciones á los Levitas, y los Levitas consagraban parte á los hijos de Aarón.
English
King James Bible 1769
And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctified holy things unto the Levites; and the Levites sanctified them unto the children of Aaron.
King James Bible 1611
And all Israel in the dayes of Zerubbabel, and in the dayes of Nehemiah, gaue the portions of the singers, and the porters, euery day his portion, and they sanctified holy things vnto the Leuites, and the Leuites sanctified them vnto the children of Aaron.
Green's Literal Translation 1993
And all Israel gave the portions of the singers and the gatekeepers, everyday its portion, in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah. And they set the holy things apart for the Levites; and the Levites set apart for the sons of Aaron.
Julia E. Smith Translation 1876
And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah giving, portions, of the singers and the gate-keepers, the word of a day in its day: and consecrating to the Levites; and the Levites consecrating to the sons of Aaron.
Young's Literal Translation 1862
And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, are giving the portions of the singers, and of the gatekeepers, the matter of a day in its day, and are sanctifying to the Levites, and the Levites are sanctifying to the sons of Aaron.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctified holy things to the Levites; and the Levites sanctified them to the children of Aaron.
Bishops Bible 1568
In the time of Zorobabel and Nehemia, did all they of Israel geue portions vnto the singers and porters euery day his portion: and they gaue tythes vnto the Leuites, & the Leuites gaue tythes againe vnto the children of Aaron
Geneva Bible 1560/1599
And in the dayes of Zerubbabel, and in the dayes of Nehemiah did al Israel giue portions vnto the singers and porters, euerie day his portion, and they gaue the holy things vnto the Leuites, and the Leuites gaue the holy things vnto the sonnes of Aaron.
The Great Bible 1539
In the tyme of Zorobabel & Nehemia, dyd all they of Israel, geue porcions vnto the syngers and porters, euery daye hys porcion, and they gaue tythes vnto the Leuites: and the Leuites gaue tythes agayne, vnto the children of Aaron.
Matthew's Bible 1537
In the tyme of Zorobabel and Nehemiah, dyd all Israel, geue porcyons vnto the syngers and porters, euerye daye his porcyon, and they gaue thynges halowed vnto the Leuytes, and the Leuites gaue thinges that were sanctyfyed, vnto the chyldren of Aaron.
Coverdale Bible 1535
In the tyme of Zorobabel and Nehemias, dyd all Israel geue porcios vnto the syngers and porters, euery daye his porcion, and they gaue thinges halowed vnto the Leuites, and the Leuites gaue thinges that were sanctified, vnto the childre of Aaron.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely