Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Nehemiah 12:46

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי בימי דויד ואסף מקדם ראשׁ המשׁררים ושׁיר תהלה והדות לאלהים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque desde el tiempo de David y de Asaph, ya de antiguo, había príncipes de cantores, y cántico y alabanza, y acción de gracias á Dios.

 

English

King James Bible 1769

For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.

King James Bible 1611

For in the dayes of Dauid and Asaph of old, there were chiefe of the singers, and songs of praise and thanksgiuing vnto God.

Green's Literal Translation 1993

For in the past days of David and Asaph, there were heads of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.

Julia E. Smith Translation 1876

For in the days of, David and Asaph from of old the head of those singing, and the song of praise and confessions to God.

Young's Literal Translation 1862

for in the days of David and Asaph of old `were' heads of the singers, and a song of praise and thanksgiving to God.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For in the days of David, and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.

Bishops Bible 1568

For in the time of Dauid and Asaph, of olde were the chiefe singers founded & the songes of prayse and thankesgeuing vnto God

Geneva Bible 1560/1599

For in the dayes of Dauid and Asaph, of olde were chiefe singers, and songs of praise and thankesgiuing vnto God.

The Great Bible 1539

for in the tyme of Dauid & Asaph, were the chefe syngers founded, & the songes of prayse & thankesgeuyng vnto God.

Matthew's Bible 1537

for in the tyme of Dauid and Asaph, were the chefe syngers founded, and the songes of prayse and thankesgeuynge vnto God.

Coverdale Bible 1535

for in the tyme of Dauid and Assaph, were the chefe syngers founded, and the songes of prayse and thankesgeuynge vnto God.

Wycliffe Bible 1382

And al Israel, in the daies of Zorobabel, and in the daies of Neemye, yauen partis to syngeris and to porteris bi alle `the daies; and thei halewiden dekenes, and the dekenes halewiden the sones of Aaron.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely