Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 15:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וכל אשׁר לא ידרשׁ ליהוה אלהי ישׂראל יומת למן קטן ועד גדול למאישׁ ועד אשׁה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y que cualquiera que no buscase á Jehová el Dios de Israel, muriese, grande ó pequeño, hombre ó mujer.

 

English

King James Bible 1769

That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

King James Bible 1611

That whosoeuer would not seeke the Lord God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Green's Literal Translation 1993

And everyone who did not seek after Jehovah the God of Israel was put to death, from the small to the great, from man and to woman.

Julia E. Smith Translation 1876

And every one who will not seek for Jehovah God of Israel shall be put to death, from small and even to great, from man and even to woman.

Young's Literal Translation 1862

and every one who doth not seek for Jehovah, God of Israel, is put to death, from small unto great, from man unto woman.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

That whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Bishops Bible 1568

And whosoeuer woulde not seeke the Lorde God of Israel, shoulde dye for it, whether he were small or great, man or woman

Geneva Bible 1560/1599

And whosoeuer will not seeke the Lord God of Israel, shalbe slaine, whether he were small or great, man or woman.

The Great Bible 1539

And whosoeuer wolde not seke the Lorde God of Israel, shulde dye for it: whether he were small or great man or woman.

Matthew's Bible 1537

so that al that sought not the Lorde God of Israel, shoulde dye for it, whether he were small or great, man or woman.

Coverdale Bible 1535

And who so euer wolde not seke ye LORDE God of Israel, shulde dye, both small & greate, both man and woman:

Wycliffe Bible 1382

Sotheli he seide, If ony man sekith not the Lord God of Israel, die he, fro the leeste `til to the mooste, fro man `til to womman.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely