Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהי בשׁנה השׁלישׁית וירד יהושׁפט מלך יהודה אל מלך ישׂראל׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y aconteció al tercer año, que Josaphat rey de Judá descendió al rey de Israel.
English
King James Bible 1769
And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.
King James Bible 1611
And it came to passe on the third yere, that Iehoshaphat the King of Iudah came downe to the king of Israel.
Green's Literal Translation 1993
And it happened in the third year, Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.
Julia E. Smith Translation 1876
And it will be in the third year, and Jehoshaphat king of Judah went down to the king of Israel.
Young's Literal Translation 1862
and it cometh to pass in the third year, that Jehoshaphat king of Judah cometh down unto the king of Israel,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.
Bishops Bible 1568
And in the third yere dyd Iehosaphat the king of Iuda come downe to the king of Israel
Geneva Bible 1560/1599
And in the third yeere did Iehoshaphat the King of Iudah come downe to ye King of Israel.
The Great Bible 1539
And in the third yere did Iehosaphat the kynge of Iuda, come downe to the kynge of Israel.
Matthew's Bible 1537
And the thyrd yeare Iehosaphat kynge of Iuda, came to the kyng of Israel.
Coverdale Bible 1535
But in the thirde yeare wente Iosaphat the kynge of Iuda downe to the kynge of Israel.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe in the thridde yeer Josephat, king of Juda, yede doun to the kyng of Israel.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely