Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וישׁבו שׁלשׁ שׁנים אין מלחמה בין ארם ובין ישׂראל׃
Spanish
Reina Valera 1909
TRES años pasaron sin guerra entre los Siros é Israel.
English
King James Bible 1769
And they continued three years without war between Syria and Israel.
King James Bible 1611
And they continued three yeeres without warre betweene Syria and Israel.
Green's Literal Translation 1993
And they continued three years; there was no war between Syria and Israel.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will dwell three years, no war between Aram and between Israel.
Young's Literal Translation 1862
And they sit still three years, there is no war between Aram and Israel,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they continued three years without war between Syria and Israel.
Bishops Bible 1568
And they cotinued three yeres without warre betweene Syria & Israel
Geneva Bible 1560/1599
And they continued three yeere without warre betweene Aram and Israel.
The Great Bible 1539
And they continued thre yere without warre betwene Siria and Israel.
Matthew's Bible 1537
And they contynued thre yeare wythout warre betwene Siria and Israel.
Coverdale Bible 1535
And there passed ouer thre yeares, that there was no warre betwene the Sirians & Israel.
Wycliffe Bible 1382
Therfor thre yeeris passiden with out batel bitwixe Sirie and Israel.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely