Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וירא יוסף לאפרים בני שׁלשׁים גם בני מכיר בן מנשׁה ילדו על ברכי יוסף׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y vió José los hijos de Ephraim hasta la tercera generación: también los hijos de Machîr, hijo de Manasés, fueron criados sobre las rodillas de José.
English
King James Bible 1769
And Joseph saw Ephraim's children of the third generation: the children also of Machir the son of Manasseh were brought up upon Joseph's knees.
King James Bible 1611
And Ioseph sawe Ephraims children, of the third generation: the children also of Machir, the sonne of Manasseh were brought vp vpon Iosephs knees.
Green's Literal Translation 1993
And Joseph saw the sons of Ephraim to the third generation. Also the sons of Machir the son of Manasseh were born on Joseph knees
Julia E. Smith Translation 1876
And Joseph will see sons to Ephraim of the third generation; also the sons of Machir, son of Manasseh, were brought forth upon Joseph's knees.
Young's Literal Translation 1862
and Joseph looketh on Ephraim's sons of the third `generation'; sons also of Machir, son of Manasseh, have been born on the knees of Joseph.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Joseph saw Ephraim's children of the third generation: the children also of Machir, the son of Manasseh, were brought up upon Joseph's knees.
Bishops Bible 1568
And Ioseph sawe Ephraims children euen vnto the thirde generation: and vnto Machir the sonne of Manasses, were chyldren borne on Iosephes knees
Geneva Bible 1560/1599
And Ioseph saw Ephraims children, euen vnto the third generation: also the sonnes of Machir the sonne of Manasseh were brought vp on Iosephs knees.
The Great Bible 1539
And Ioseph sawe Ephraims chyldren, euen vnto the thyrde generacyon. And vnto Machir the sonne of Manasses were chyldren borne, on Ioseph knees.
Matthew's Bible 1537
And Ioseph sawe Ephraims chyldren, euen vnto the thyrde generacion. And vnto Machir the sonne of Manasses were chyldren borne, and sat on Iosephes knees.
Coverdale Bible 1535
and sawe Ephrayms children, vnto ye thirde generacion: In like maner the children of Machir the sonne of Manasses, begat children also vpon Iosephs lappe.
Wycliffe Bible 1382
Whanne these thingis weren don, Joseph spak to hise brithren, Aftir my deeth God schal visite you, and he schal make to stie fro this lond to the loond which he swoor to Abraham, Ysaac, and Jacob.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely