Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 50:23

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וירא יוסף לאפרים בני שׁלשׁים גם בני מכיר בן מנשׁה ילדו על ברכי יוסף׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y vió José los hijos de Ephraim hasta la tercera generación: también los hijos de Machîr, hijo de Manasés, fueron criados sobre las rodillas de José.

 

English

King James Bible 1769

And Joseph saw Ephraim's children of the third generation: the children also of Machir the son of Manasseh were brought up upon Joseph's knees.

King James Bible 1611

And Ioseph sawe Ephraims children, of the third generation: the children also of Machir, the sonne of Manasseh were brought vp vpon Iosephs knees.

Green's Literal Translation 1993

And Joseph saw the sons of Ephraim to the third generation. Also the sons of Machir the son of Manasseh were born on Joseph knees

Julia E. Smith Translation 1876

And Joseph will see sons to Ephraim of the third generation; also the sons of Machir, son of Manasseh, were brought forth upon Joseph's knees.

Young's Literal Translation 1862

and Joseph looketh on Ephraim's sons of the third `generation'; sons also of Machir, son of Manasseh, have been born on the knees of Joseph.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Joseph saw Ephraim's children of the third generation: the children also of Machir, the son of Manasseh, were brought up upon Joseph's knees.

Bishops Bible 1568

And Ioseph sawe Ephraims children euen vnto the thirde generation: and vnto Machir the sonne of Manasses, were chyldren borne on Iosephes knees

Geneva Bible 1560/1599

And Ioseph saw Ephraims children, euen vnto the third generation: also the sonnes of Machir the sonne of Manasseh were brought vp on Iosephs knees.

The Great Bible 1539

And Ioseph sawe Ephraims chyldren, euen vnto the thyrde generacyon. And vnto Machir the sonne of Manasses were chyldren borne, on Ioseph knees.

Matthew's Bible 1537

And Ioseph sawe Ephraims chyldren, euen vnto the thyrde generacion. And vnto Machir the sonne of Manasses were chyldren borne, and sat on Iosephes knees.

Coverdale Bible 1535

and sawe Ephrayms children, vnto ye thirde generacion: In like maner the children of Machir the sonne of Manasses, begat children also vpon Iosephs lappe.

Wycliffe Bible 1382

Whanne these thingis weren don, Joseph spak to hise brithren, Aftir my deeth God schal visite you, and he schal make to stie fro this lond to the loond which he swoor to Abraham, Ysaac, and Jacob.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely