Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 49:1

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויקרא יעקב אל בניו ויאמר האספו ואגידה לכם את אשׁר יקרא אתכם באחרית הימים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y LLAMO Jacob á sus hijos, y dijo: Juntaos, y os declararé lo que os ha de acontecer en los postreros días.

 

English

King James Bible 1769

And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the last days.

King James Bible 1611

And Iacob called vnto his sonnes, and said, Gather your selues together, that I may tell you that which shall befall you in the last dayes.

Green's Literal Translation 1993

And Jacob called his sons and said, Gather yourselves and I will tell you what will happen to you in the days to come.

Julia E. Smith Translation 1876

And Jacob will call to his sons, and will say, Be ye gathered together, and I will announce to you what shall happen to you in the last part of the days.

Young's Literal Translation 1862

And Jacob calleth unto his sons and saith, `Be gathered together, and I declare to you that which doth happen with you in the latter end of the days.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Jacob called to his sons, and said, Assemble yourselves, that I may tell you that which shall befall you in the last days.

Bishops Bible 1568

And Iacob called for his sonnes, and sayde: Come together, that I may tell you what shall come on you in the last dayes

Geneva Bible 1560/1599

Then Iaakob called his sonnes, and sayde, Gather your selues together, that I may tell you what shall come to you in the last dayes.

The Great Bible 1539

And Iacob called for hys sonnes and sayde: come together, that I maye tell you what shall happen you in the last dayes.

Matthew's Bible 1537

And Iacob called for hys sonnes & sayde: come together, that I may tell you what shall happen you in the last daies.

Coverdale Bible 1535

And Iacob called his sonnes, & sayde: Gather you, yt I maie tell you, what shal happen vnto you in ye last times:

Wycliffe Bible 1382

Forsothe Jacob clepide hise sones, and seide to hem, Be ye gaderid that Y telle what thingis schulen come to you in the laste daies;


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely