Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 45:24

Hebrew

Masoretic Text 1524

וישׁלח את אחיו וילכו ויאמר אלהם אל תרגזו בדרך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y despidió á sus hermanos, y fuéronse. Y él les dijo: No riñáis por el camino.

 

English

King James Bible 1769

So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.

King James Bible 1611

So he sent his brethren away, and they departed: and hee said vnto them, See that yee fall not out by the way.

Green's Literal Translation 1993

And he sent his brothers away; and they went. And he said to them, Do not quarrel along the way.

Julia E. Smith Translation 1876

And he will send his brethren away, and they will go; and he will say to them, Ye shall not be angry in the way.

Young's Literal Translation 1862

And he sendeth his brethren away, and they go; and he saith unto them, `Be not angry in the way.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

So he sent his brethren away, and they departed: and he said to them, See that ye contend not by the way.

Bishops Bible 1568

So sent he his brethren away, and they departed: and he sayd vnto them, see that ye fall to no stryfe on the way

Geneva Bible 1560/1599

So sent he his brethren away, and they departed: and he sayde vnto them, Fall not out by the way.

The Great Bible 1539

So sent he hys brethren awaye to departe: And he sayde vnto them: se that ye fall not out by the waye.

Matthew's Bible 1537

So sent he hys brethren awaye, and they departed. And he sayd vnto them: se that ye fal not out by the way.

Coverdale Bible 1535

So he sent awaye his brethren, and sayde vnto them: Stryue not by the waye.

Wycliffe Bible 1382

Therfor he lefte hise britheren, and seide to hem goynge forth, Be ye not wrooth in the weie.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely