Textus Receptus Bibles
Genesis 44:12
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויחפשׂ בגדול החל ובקטן כלה וימצא הגביע באמתחת בנימן׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y buscó; desde el mayor comenzó, y acabó en el menor; y la copa fué hallada en el costal de Benjamín.
English
King James Bible 1769
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.
King James Bible 1611
And he searched, and began at the eldest, and left at the yongest: and the cup was found in Beniamins sacke.
Green's Literal Translation 1993
And he searched, with the oldest first, and with the youngest last, and the cup was found in the sack of Benjamin.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will search, beginning at the great and finishing at the small: and he will find the cup in Benjamin's sack.
Young's Literal Translation 1862
and he searcheth -- at the eldest he hath begun, and at the youngest he hath completed -- and the cup is found in the bag of Benjamin;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.
Bishops Bible 1568
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cuppe was founde in Beniamins sacke
Geneva Bible 1560/1599
And he searched, and began at the eldest and left at the yongest: and the cuppe was found in Beniamins sacke.
The Great Bible 1539
And he serched, and began at the eldest and left at the yongest. And the cuppe was founde in Ben Iamins sacke.
Matthew's Bible 1537
And he serched, and began at the eldest and left at the yongest. And the cuppe was founde in Beuiamins sacke.
Coverdale Bible 1535
And he searched & beganne at the greatest vnto the yongest, and the cuppe was founde in Ben Iamins sacke.
Wycliffe Bible 1382
and bigan at the more til to the leeste, and foond the cuppe in `the sak of Beniamyn.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely