Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 44:9

Hebrew

Masoretic Text 1524

אשׁר ימצא אתו מעבדיך ומת וגם אנחנו נהיה לאדני לעבדים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Aquel de tus siervos en quien fuere hallada la copa, que muera, y aun nosotros seremos siervos de mi señor.

 

English

King James Bible 1769

With whomsoever of thy servants it be found, both let him die, and we also will be my lord's bondmen.

King James Bible 1611

With whom soeuer of thy seruants it be found, both let him die, and we also will be my lords bondmen.

Green's Literal Translation 1993

With whomever it may be found, with him of your servants, he shall die; and we also will become slaves to my lord.

Julia E. Smith Translation 1876

With whomsoever of thy servants it shall be found, and he shall die, and also we will be for servants to my lord.

Young's Literal Translation 1862

with whomsoever of thy servants it is found, he hath died, and we also are to my lord for servants.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

With whom soever of thy servants it shall be found, both let him die, and we also will be my lord's bond-men.

Bishops Bible 1568

With whomsoeuer of thy seruauntes it be founde, let him dye, and we also wyll be my Lordes bondmen

Geneva Bible 1560/1599

With whomesoeuer of thy seruants it bee found, let him dye, and we also will be my lordes bondmen.

The Great Bible 1539

wyth whomsoeuer of thy seruauntes it be founde, let him dye, and we also will be my Lordes bondmen.

Matthew's Bible 1537

with whom soeuer of thy seruauntes it be founde let him dye, and let vs, also be my Lordes bondmen.

Coverdale Bible 1535

Loke by whom it shall be founde amonge thy seruauntes, let him dye: yee and we also wyll be my lordes bondmen.

Wycliffe Bible 1382

At whom euere of thi seruauntis this that thou sekist is foundun, die he, and we schulen be seruauntis of my lord.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely