Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 43:28

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמרו שׁלום לעבדך לאבינו עודנו חי ויקדו וישׁתחו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y ellos respondieron: Bien va á tu siervo nuestro padre; aun vive. Y se inclinaron, é hicieron reverencia.

 

English

King James Bible 1769

And they answered, Thy servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance.

King James Bible 1611

And they answered, Thy seruant our father is in good health, hee is yet aliue: & they bowed downe their heads, and made obeisance.

Green's Literal Translation 1993

And they said, Peace is to your servant, to our father; he still lives. And they fell down and bowed.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will say, Peace to thy servant to our father, he is yet living: and they will bow down and worship.

Young's Literal Translation 1862

and they say, `Thy servant our father `is' well, he is yet alive;' and they bow, and do obeisance.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they answered, Thy servant, our father, is in good health, he is yet alive: and they bowed their heads and made obeisance.

Bishops Bible 1568

They aunswered: Thy seruaunt our father is in good health, & is yet alyue. And they bowing them selues, made theyr obeysaunce

Geneva Bible 1560/1599

Who answered, Thy seruant our father is in good health, he is yet aliue: and they bowed downe, and made obeysance.

The Great Bible 1539

they answered: thy seruaunte oure father is in good health, and is yet alyue. And they bowed downe theyr heades, and made obaysaunce.

Matthew's Bible 1537

they answered: thy seruaunt our father is in good health and is yet aliue. And they bowed them selues and fel to the ground.

Coverdale Bible 1535

They answered: Thy seruaunt oure father is in good health, and is yet alyue. And they bowed them selues, and fell downe before him.

Wycliffe Bible 1382

Whiche answeriden, He is hool, thi seruaunt oure fadir lyueth yit; and thei weren bowid, and worschipiden hym.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely