Textus Receptus Bibles
Genesis 42:9
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויזכר יוסף את החלמות אשׁר חלם להם ויאמר אלהם מרגלים אתם לראות את ערות הארץ באתם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces se acordó José de los sueños que había tenido de ellos, y díjoles: Espías sois; por ver lo descubierto del país habéis venido.
English
King James Bible 1769
And Joseph remembered the dreams which he dreamed of them, and said unto them, Ye are spies; to see the nakedness of the land ye are come.
King James Bible 1611
And Ioseph remembred the dreames which hee dreamed of them, and said vnto them, Ye are spies: to see the nakednes of the land you are come.
Green's Literal Translation 1993
And Joseph remembered the dreams which he had dreamed about them. And he said to them, You are spies! You have come in to see the bareness of the land.
Julia E. Smith Translation 1876
And Joseph will remember the dreams which he dreamed concerning them, and he will say to them, Ye spying; to see the naked places of the land ye came.
Young's Literal Translation 1862
and Joseph remembereth the dreams which he dreamed of them, and saith unto them, `Ye `are' spies; to see the nakedness of the land ye have come.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Joseph remembered the dreams which he dreamed of them, and said to them, Ye are spies; to see the nakedness of the land have ye come.
Bishops Bible 1568
And Ioseph remembred his dreames whiche he dreamed of them, and sayde vnto them: ye are spyes, and to see where the lande is weake, is your commyng
Geneva Bible 1560/1599
And Ioseph remembred the dreames, which he dreamed of them) and he sayde vnto them, Ye are spies, and are come to see the weaknesse of the land.
The Great Bible 1539
And Ioseph remembred his dreames which he dreamed of them, and sayd vnto them: ye are spies, and to se where the lande is weake is youre comynge.
Matthew's Bible 1537
And Ioseph remembred his dreames which he dreamed of them, and sayde vnto them: ye are spies, and to se where the lande is weake is youre comynge.
Coverdale Bible 1535
And Ioseph thought vpon ye dreames that he had dreamed of them, and sayde vnto them: Ye are spyes, and are come to se where the lande is open.
Wycliffe Bible 1382
and he bithouyte on the dremys whiche he seiy sumtyme. And he seide to hem, Ye ben aspieris, ye camen to se the feblere thingis of the lond.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely