Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 42:1

Hebrew

Masoretic Text 1524

וירא יעקב כי ישׁ שׁבר במצרים ויאמר יעקב לבניו למה תתראו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y VIENDO Jacob que en Egipto había alimentos, dijo á sus hijos: ¿Por qué os estáis mirando?

 

English

King James Bible 1769

Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another?

King James Bible 1611

Now when Iacob saw that there was corne in Egypt, Iacob said vnto his sonnes, Why doe ye looke one vpon an other?

Green's Literal Translation 1993

And Jacob saw that grain was in Egypt. And Jacob said to his sons, Why do you look at each other?

Julia E. Smith Translation 1876

And when Jacob shall see there is selling in Egypt, Jacob will say to his sons, For what will ye look?

Young's Literal Translation 1862

And Jacob seeth that there is corn in Egypt, and Jacob saith to his sons, `Why do you look at each other?'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said to his sons, Why do ye look one upon another?

Bishops Bible 1568

And Iacob seing that there was corne in Egypt, sayde vnto his sonnes: why gape ye one vpon another

Geneva Bible 1560/1599

Then Iaakob saw that there was foode in Egypt, and Iaakob said vnto his sonnes, Why gaze ye one vpon an other?

The Great Bible 1539

And Iacob seynge that there was corne in Egypt, sayde vnto hys sonnes: why gape ye one vpon another?

Matthew's Bible 1537

When Iacob sawe that ther was corne to be solde in Egypte, he sayd vnto hys sonnes: why are ye negligent?

Coverdale Bible 1535

Whan Iacob sawe that there was moch corne in Egipte, he sayde vnto his sonnes: Why gape ye?

Wycliffe Bible 1382

Forsothe Jacob herde that foodis weren seeld in Egipt, and he seide to hise sones, Whi ben ye necgligent?


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely