Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 40:23

Hebrew

Masoretic Text 1524

ולא זכר שׂר המשׁקים את יוסף וישׁכחהו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y el principal de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó.

 

English

King James Bible 1769

Yet did not the chief butler remember Joseph, but forgat him.

King James Bible 1611

Yet did not the chiefe Butler remember Ioseph, but forgate him.

Green's Literal Translation 1993

And the chief of the cupbearers did not mention Joseph, but forgot him.

Julia E. Smith Translation 1876

And the chief of the cup-bearers did not remember Joseph, and he will forget him.

Young's Literal Translation 1862

and the chief of the butlers hath not remembered Joseph, but forgetteth him.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Yet the chief butler did not remember Joseph, but forgot him.

Bishops Bible 1568

Neither dyd the chiefe butler remember Ioseph, but forgat hym

Geneva Bible 1560/1599

Yet the chiefe butler did not remember Ioseph, but forgate him.

The Great Bible 1539

Neyther dyd the chefe buttelar remembre Ioseph, but forgat hym.

Matthew's Bible 1537

Notwythstandyng the chefe buttelar remembred not Ioseph, but forgat hym.

Coverdale Bible 1535

Neuerthelesse the chefe butlar thought not on Ioseph, but forgat him.

Wycliffe Bible 1382

And netheles whanne prosperitees bifelden, the `souereyn of boteleris foryat `his expownere.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely