Textus Receptus Bibles
Genesis 39:16
Hebrew
Masoretic Text 1524
ותנח בגדו אצלה עד בוא אדניו אל ביתו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y ella puso junto á sí la ropa de él, hasta que vino su señor á su casa.
English
King James Bible 1769
And she laid up his garment by her, until his lord came home.
King James Bible 1611
And she laid vp his garment by her, vntill her lord came home.
Green's Literal Translation 1993
And she kept his robe beside her until the coming of his master to his house.
Julia E. Smith Translation 1876
And she will leave his garment by her till his lord came to his house.
Young's Literal Translation 1862
And she placeth his garment near her, until the coming in of his lord unto his house.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And she laid up his garment by her until his lord came home.
Bishops Bible 1568
And she layed vp his garment by her, vntyll her Lorde came home
Geneva Bible 1560/1599
So she layde vp his garment by her, vntill her lord came home.
The Great Bible 1539
And she layed vp hys garment by her, vntyll hyr Lorde came home.
Matthew's Bible 1537
And she layed vp his garment by her, vntil her Lord came home.
Coverdale Bible 1535
And she layed vp his garmet by her, tyll his master came home,
Wycliffe Bible 1382
Therfor in to the preuyng of trouthe, sche schewide the mantil, holdun to the hosebonde turnynge ayen hoom.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely