Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 39:3

Hebrew

Masoretic Text 1524

וירא אדניו כי יהוה אתו וכל אשׁר הוא עשׂה יהוה מצליח בידו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y vió su señor que Jehová era con él, y que todo lo que él hacía, Jehová lo hacía prosperar en su mano.

 

English

King James Bible 1769

And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.

King James Bible 1611

And his master sawe that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did, to prosper in his hand.

Green's Literal Translation 1993

And his master saw that Jehovah was with him, and Joseph was prospering in his hand everything which he did.

Julia E. Smith Translation 1876

And his lord will see that Jehovah is with him, and all that he did Jehovah prospering in his hand.

Young's Literal Translation 1862

and his lord seeth that Jehovah is with him, and all that he is doing Jehovah is causing to prosper in his hand,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.

Bishops Bible 1568

And his maister saw that God was with hym, and that God made all that he dyd to prosper in his hande

Geneva Bible 1560/1599

And his master sawe that the Lord was with him, and that the Lord made all that hee did to prosper in his hande.

The Great Bible 1539

And his master sawe that God was with him, & that God made all that he dyd to prosper in his hande.

Matthew's Bible 1537

And hys mayster sawe that the Lorde was wyth hym, and that the Lorde made all that he dyd prosper in hys hande:

Coverdale Bible 1535

And his master sawe yt the LORDE was wt him: for what so euer he dyd, the LORDE made it to prospere in his hade:

Wycliffe Bible 1382

which knew best that the Lord was with Joseph, and that alle thingis whiche he dide, weren dressid of the Lord in `the hond of hym.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely