Textus Receptus Bibles
Genesis 38:18
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר מה הערבון אשׁר אתן לך ותאמר חתמך ופתילך ומטך אשׁר בידך ויתן לה ויבא אליה ותהר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces él dijo: ¿Qué prenda te daré? Ella respondió: Tu anillo, y tu manto, y tu bordón que tienes en tu mano. Y él se los dió, y entró á ella, la cual concibió de él.
English
King James Bible 1769
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that is in thine hand. And he gave it her, and came in unto her, and she conceived by him.
King James Bible 1611
And he said, What pledge shall I giue thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staffe, that is in thine hand: and he gaue it her, & came in vnto her, and she conceived by him.
Green's Literal Translation 1993
And he said, What pledge shall I give to you? And she said, Your signet ring, and your bracelet and your staff in your hand. And he gave to her, and came in to her. And she conceived by him.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will say, What the pledge which I shall give to thee? And she will say, Thy seal, and thy cord, and thy rod which is in thy hand: and he will give to her, and will go in to her, and she will conceive by him.
Young's Literal Translation 1862
and he saith, `What `is' the pledge that I give to thee?' and she saith, `Thy seal, and thy ribbon, and thy staff which `is' in thy hand;' and he giveth to her, and goeth in unto her, and she conceiveth to him;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he said, What pledge shall I give thee? and she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that is in thy hand: and he gave them to her, and came in to her, and she conceived by him.
Bishops Bible 1568
He sayde: What pledge shall I geue thee? She sayde: Thy signet, thy bracelet, and thy staffe that is in thyne hande. And he gaue it her, and laye by her: and she was with chylde by hym
Geneva Bible 1560/1599
Then he saide, What is the pledge that I shall giue thee? And she answered, Thy signet, and thy cloke, and thy staffe that is in thine hande. So he gaue it her, and lay by her, and she was with childe by him.
The Great Bible 1539
He sayde, what pledge shall I geue the? She answered: thy sygnett, thy bracelet, and thy staffe that is in thy hande. And he gaue it her and lay by her and she was with chylde by hym.
Matthew's Bible 1537
Than sayde he, what pledge shall I geue the? And she sayde: thy sygnet, thy bracelet, and thy staffe that is in thy hande. And he gaue it her & lay by her, & she was whith childe by him.
Coverdale Bible 1535
He sayde: What pledge wilt thou that I geue the? She answered: Thy signet, and thy bracelet, and thy staff that thou hast in thy hade. Then he gaue it her, and laye with her, and she was with childe of him.
Wycliffe Bible 1382
Judas seide, What wolt thou that be youun to thee for a wed? She answeride, Thi ryng, and thi bie of the arm, and the staaf which thou holdist in the hond. Therfor the womman conseyuide at o liggyng bi, and sche roos, and yede;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely