Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 34:16

Hebrew

Masoretic Text 1524

ונתנו את בנתינו לכם ואת בנתיכם נקח לנו וישׁבנו אתכם והיינו לעם אחד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces os daremos nuestras hijas, y tomaremos nosotros las vuestras; y habitaremos con vosotros, y seremos un pueblo.

 

English

King James Bible 1769

Then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.

King James Bible 1611

Then wil we giue our daughters vnto you, and we wil take your daughters to vs, and we will dwell with you, and we will become one people.

Green's Literal Translation 1993

Then we will give our daughters to you, and we will take your daughters to us; and we will live with you and will become one people.

Julia E. Smith Translation 1876

And we will give our daughters to you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you and be one people.

Young's Literal Translation 1862

then we have given our daughters to you, and your daughters we take to ourselves, and we have dwelt with you, and have become one people;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then will we give our daughters to you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.

Bishops Bible 1568

Then wyll we geue our daughters vnto you, and take your daughters to vs, and will dwell with you, and be one people

Geneva Bible 1560/1599

Then will we giue our daughters to you, and we will take your daughters to vs, and will dwell with you, and be one people.

The Great Bible 1539

then wyll we geue oure daughters to you and take youre daughters to vs, and wyll dwell wyth you and be one people.

Matthew's Bible 1537

then wyll we gyue our doughter to you & take youres to vs, & wil dwell with you & be one people.

Coverdale Bible 1535

then will we geue you oure doughters, and take youre doughters vnto vs, and dwell with you, and be one people.

Wycliffe Bible 1382

thanne we schulen yyue and take togidre oure douytris and youre; and we schulen dwelle with you, and we schulen be o puple.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely