Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Genesis 34:15

Hebrew

Masoretic Text 1524

אך בזאת נאות לכם אם תהיו כמנו להמל לכם כל זכר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas con esta condición os haremos placer: si habéis de ser como nosotros, que se circuncide entre vosotros todo varón;

 

English

King James Bible 1769

But in this will we consent unto you: If ye will be as we be, that every male of you be circumcised;

King James Bible 1611

But in this will we consent vnto you: If ye will be as we be, that euery male of you be circumcised:

Green's Literal Translation 1993

Only on this condition will we consent to you; If you will become like us, to have every male of you circumcised.

Julia E. Smith Translation 1876

But in this will we consent to you, if ye will be as we to circumcise to you every male;

Young's Literal Translation 1862

`Only for this we consent to you; if ye be as we, to have every male of you circumcised,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But in this will we consent to you: If ye will be as we are, that every male of you shall be circumcised;

Bishops Bible 1568

But in this will we consent vnto you: if ye wyll be as we be, & all the males amongest you be circumcised

Geneva Bible 1560/1599

But in this will we consent vnto you, if ye will be as we are, that euery man childe among you be circumcised:

The Great Bible 1539

But in thys wyll we consent vnto you? If ye wylbe as we be and all the men chyldren amonge you be circumcysed,

Matthew's Bible 1537

Only in thys wyl we consent vnto you? If ye wyl be as we be, that all the men children amonge you be circumcised,

Coverdale Bible 1535

Neuertheles we wyll consente vnto you, yf ye wylbe like vnto vs, and be circumcided as many as are males amonge you:

Wycliffe Bible 1382

But in this we schulen mowe be boundun in pees, if ye wole be lijk vs, and ech of male kynde be circumcidid in you,


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely