Textus Receptus Bibles
Genesis 31:6
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואתנה ידעתן כי בכל כחי עבדתי את אביכן׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y vosotras sabéis que con todas mis fuerzas he servido á vuestro padre:
English
King James Bible 1769
And ye know that with all my power I have served your father.
King James Bible 1611
And yee know, that with all my power I haue serued your father.
Green's Literal Translation 1993
And you know that with all my power I have served your father.
Julia E. Smith Translation 1876
And ye yourselves knew that with all my strength I served, your father,
Young's Literal Translation 1862
and ye -- ye have known that with all my power I have served your father,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And ye know that with all my power I have served your father.
Bishops Bible 1568
And ye knowe howe I haue serued your father to the best of my power
Geneva Bible 1560/1599
And yee knowe that I haue serued your father with all my might.
The Great Bible 1539
And ye knowe howe that I haue serued youre father with all my myght.
Matthew's Bible 1537
And ye know how that I haue serued your father with al mi might.
Coverdale Bible 1535
And ye knowe, that I haue serued youre father with all my power.
Wycliffe Bible 1382
And ye witen that with alle my strengthis Y seruede youre fadir;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely