Textus Receptus Bibles
Genesis 29:27
Hebrew
Masoretic Text 1524
מלא שׁבע זאת ונתנה לך גם את זאת בעבדה אשׁר תעבד עמדי עוד שׁבע שׁנים אחרות׃
Spanish
Reina Valera 1909
Cumple la semana de ésta, y se te dará también la otra, por el servicio que hicieres conmigo otros siete años.
English
King James Bible 1769
Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
King James Bible 1611
Fulfill her weeke, and wee will giue thee this also, for the seruice which thou shalt serue with mee, yet seuen other yeeres.
Green's Literal Translation 1993
Fulfill the week of this one and we will also give you this other one, for the service which you will serve with me, yet another seven years.
Julia E. Smith Translation 1876
Complete her seven, and we will give to thee also this for work which thou shalt work with me yet other seven years.
Young's Literal Translation 1862
fulfil the week of this one, and we give to thee also this one, for the service which thou dost serve with me yet seven other years.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Fulfill her week, and we will give thee this also, for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Bishops Bible 1568
Passe out this weeke, & then we wyll geue thee this also for the seruice whiche thou shalt serue me yet seuen yeres more
Geneva Bible 1560/1599
Fulfill seuen yeeres for her, and we wil also giue thee this for the seruice, which thou shalt serue me yet seuen yeeres more.
The Great Bible 1539
Passe out thys weke, and than shall thys also be geuen the for the seruyce whych thou shalt serue me yet .vij. yeres more.
Matthew's Bible 1537
Passe out this weke & then shal thys also be geuen the for the seruice which thou shalt serue me yet .vij. yeres more.
Coverdale Bible 1535
Holde out this weke, & I will geue the this also, for the seruyce yt thou shalt do me yet seuen yeares more.
Wycliffe Bible 1382
fille thou the wouke of daies of this couplyng, and Y schal yyue to thee also this Rachel, for the werk in which thou schalt serue me bi othere seuene yeer.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely