Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואברהם בן מאת שׁנה בהולד לו את יצחק בנו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y era Abraham de cien años, cuando le nació Isaac su hijo.
English
King James Bible 1769
And Abraham was an hundred years old, when his son Isaac was born unto him.
King James Bible 1611
And Abraham was an hundred yeeres old, when his sonne Isaac was borne vnto him.
Green's Literal Translation 1993
And Abraham was a son of a hundred years when his son Isaac was born to him.
Julia E. Smith Translation 1876
And Abraham the son of an hundred years in the bringing forth to him Isaak his son.
Young's Literal Translation 1862
And Abraham `is' a son of a hundred years in Isaac his son being born to him,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Abraham was a hundred years old, when his son Isaac was born to him.
Bishops Bible 1568
And Abraham was an hundreth yere olde, when his sonne Isahac was borne vnto him
Geneva Bible 1560/1599
So Abraham was an hundreth yeere olde, when his sonne Izhak was borne vnto him.
The Great Bible 1539
And Abraham was an hundred yere olde: when his sonne Isahac was borne vnto hym.
Matthew's Bible 1537
And Abraham was an hundred yere old, when his sonne Isaac was borne vnto him.
Coverdale Bible 1535
An hundreth yeare olde was Abraha, whan his sonne Isaac was borne vnto him.
Wycliffe Bible 1382
whanne he was of an hundrid yeer; for Ysaac was borun in this age of the fadir.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely