Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר אל נא אחי תרעו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y dijo: Os ruego, hermanos míos, que no hagáis tal maldad.
English
King James Bible 1769
And said, I pray you, brethren, do not so wickedly.
King James Bible 1611
And said, I pray you, brethren, doe not so wickedly.
Green's Literal Translation 1993
And he said, My brothers, please do not act evilly.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will say, Now my brothers, ye shall not be evil.
Young's Literal Translation 1862
and saith, `Do not, I pray you, my brethren, do evil;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And said, I pray you, brethren, do not so wickedly.
Bishops Bible 1568
And sayde: Nay, for Gods sake brethren, do not so wickedly
Geneva Bible 1560/1599
And said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.
The Great Bible 1539
and sayde: naye for goddes sake brethren, do not so wyckedly.
Matthew's Bible 1537
& sayd: nay for goddes sake brethren, do not so wickedly.
Coverdale Bible 1535
and sayde: O brethren, do not so wickedly.
Wycliffe Bible 1382
and seide, Y biseche, nyle ye, my britheren, nyle ye do this yuel.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely