Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהוה אמר המכסה אני מאברהם אשׁר אני עשׂה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y Jehová dijo: ¿Encubriré yo á Abraham lo que voy á hacer,
English
King James Bible 1769
And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do;
King James Bible 1611
And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I doe;
Green's Literal Translation 1993
And Jehovah said, Shall I hide from Abraham that which I am doing?
Julia E. Smith Translation 1876
And Jehovah said, Shall I hide from Abraham what I do?
Young's Literal Translation 1862
and Jehovah said, `Am I concealing from Abraham that which I am doing,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do;
Bishops Bible 1568
And the Lorde sayde: shall I hyde from Abraham that thing which I do
Geneva Bible 1560/1599
And the Lord said, Shall I hide from Abraham that thing which I doe,
The Great Bible 1539
And the Lorde sayde: Shall I hyde from Abraham that thynge which I do?
Matthew's Bible 1537
And the Lord sayd: Can I hyde from Abraham that thyng whyche I am about to do,
Coverdale Bible 1535
Then sayde the LORDE: How can I hyde from Abraham, ye thinge that I wil do?
Wycliffe Bible 1382
And the Lord seide, Wher Y mowe hele fro Abraham what thingis Y schal do,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely