Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויקמו משׁם האנשׁים וישׁקפו על פני סדם ואברהם הלך עמם לשׁלחם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y los varones se levantaron de allí, y miraron hacia Sodoma: y Abraham iba con ellos acompañándolos.
English
King James Bible 1769
And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way.
King James Bible 1611
And the men rose vp from thence, and looked toward Sodome: and Abraham went with them, to bring them on the way.
Green's Literal Translation 1993
And the men rose up from there and looked on the face of Sodom. And Abraham was going with them, to send them away.
Julia E. Smith Translation 1876
And the men will rise up from thence, and will look forth upon the face of Sodom: and Abraham went forth with them to accompany them.
Young's Literal Translation 1862
And the men rise from thence, and look on the face of Sodom, and Abraham is going with them to send them away;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way.
Bishops Bible 1568
And the men rysyng vp from thence, loked toward Sodome: and Abraham went with them to bryng them on the way
Geneva Bible 1560/1599
Afterwarde the men did rise vp from thence and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way.
The Great Bible 1539
And the men stondinge vp from thence, loked towarde Sodome. And Abraham went with them to brynge them on the waye.
Matthew's Bible 1537
Than the men stode vp from thence and loked toward Sodome. And Abraham went with them to brynge them on the way.
Coverdale Bible 1535
Then the men stode vp from thence, and turned them towarde Sodome: and Abraham wente with them, to brynge them on their waye.
Wycliffe Bible 1382
Therfor whanne the men hadden risen fro thennus, thei dressiden the iyen ayens Sodom; and Abraham yede to gidre, ledynge hem forth.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely