Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 18:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמרו אליו איה שׂרה אשׁתך ויאמר הנה באהל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y le dijeron: ¿Dónde está Sara tu mujer? Y él respondió: Aquí en la tienda.

 

English

King James Bible 1769

And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.

King James Bible 1611

And they said vnto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.

Green's Literal Translation 1993

And they said to him, Where is your wife Sarah? And he said, See, in the tent.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will say to him, Where is Sarah thy wife? and he will say, Behold, in the tent.

Young's Literal Translation 1862

And they say unto him, `Where `is' Sarah thy wife?' and he saith, `Lo -- in the tent;'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they said to him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.

Bishops Bible 1568

And they sayde vnto hym: where is Sara thy wife? He aunswered, behold, in the tent

Geneva Bible 1560/1599

Then they saide to him, Where is Sarah thy wife? And he answered, Beholde, she is in the tent.

The Great Bible 1539

And they sayde vnto him: Where is Sara thy wyfe? he answered: beholde, she is in the tent.

Matthew's Bible 1537

And they sayd vnto hym: Where is Sara thy wyfe? And he sayde: in the tent.

Coverdale Bible 1535

Then saide they vnto him: where is Sara thy wyfe? He answered: within in ye tent.

Wycliffe Bible 1382

And whanne thei hadden ete, thei seiden to hym, Where is Sare thi wijf? He answerde, Lo! sche is in the tabernacle.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely