Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר אדני יהוה במה אדע כי אירשׁנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y él respondió: Señor Jehová ¿en qué conoceré que la tengo de heredar?
English
King James Bible 1769
And he said, Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it?
King James Bible 1611
And he said, Lord GOD, whereby shal I know that I shall inherit it?
Green's Literal Translation 1993
And he said, My Lord Jehovah, by what shall I know that I shall inherit it?
Julia E. Smith Translation 1876
And he will say, My Lord Jehovah, how shall I know that I shall inherit it?
Young's Literal Translation 1862
and he saith, `Lord Jehovah, whereby do I know that I possess it?'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he said, Lord GOD, by what shall I know that I shall inherit it?
Bishops Bible 1568
And he sayde: Lorde God wherby shall I knowe that I shall inherite it
Geneva Bible 1560/1599
And he said, O Lord God, whereby shall I knowe that I shall inherite it?
The Great Bible 1539
And he sayde: Lorde God, wherby shall I knowe that I shall possesse it?
Matthew's Bible 1537
And he sayed: Lord God, wherby shall I knowe that I shall possesse it?
Coverdale Bible 1535
But Abram sayde: LORDE LORDE, Wherby shall I knowe, that I shall possesse it?
Wycliffe Bible 1382
And Abram seide, Lord God, wherbi may I wite that Y schal welde it?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely