Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Genesis 12:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וילך אברם כאשׁר דבר אליו יהוה וילך אתו לוט ואברם בן חמשׁ שׁנים ושׁבעים שׁנה בצאתו מחרן׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y fuése Abram, como Jehová le dijo; y fué con él Lot: y era Abram de edad de setenta y cinco años cuando salió de Harán.

 

English

King James Bible 1769

So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.

King James Bible 1611

So Abram departed, as the LORD had spoken vnto him, and Lot went with him: And Abram was seuentie and fiue yeeres old when he departed out of Haran.

Green's Literal Translation 1993

And Abram went out, even as Jehovah had spoken to him. And Lot went with him. And Abram was a son of seventy five years when he went out from Haran.

Julia E. Smith Translation 1876

And Abram went according to which Jehovah spake to him, and Lot went with him: and Abram the son of . five years and seventy years in his coming out of Haran.

Young's Literal Translation 1862

And Abram goeth on, as Jehovah hath spoken unto him, and Lot goeth with him, and Abram `is' a son of five and seventy years in his going out from Charan.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

So Abram departed, as the LORD had spoken to him, and Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed from Haran.

Bishops Bible 1568

And so Abram departed, euen as the Lorde had spoken vnto hym, and Lot went with him: and Abram was seuentie and fiue yeres old when he departed out of Haran

Geneva Bible 1560/1599

So Abram departed, euen as ye Lord spake vnto him, and Lot went with him. (And Abram was seuentie and fiue yeere olde, when he departed out of Haran)

The Great Bible 1539

And so Abram departed euen as the Lorde spake vnto him, & Lot wente wyth hym. And Abram was seuentye & fyue yeares olde, whan he departed out of Haram.

Matthew's Bible 1537

And Abram went as the lord badde hym, and Lot wente wyth hym. Abram was .lxxv. yere olde when he went out of Haran.

Coverdale Bible 1535

Then wente Abram out, as the LORDE commaunded him, and Lot wente with him. Fyue & seuentie yeare olde was Abra, whan he wente out of Haran.

Wycliffe Bible 1382

And so Abram yede out, as the Lord comaundide hym, and Loth yede with hym. Abram was of `thre scoor yeer and fiftene whanne he yede out of Aran.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely