Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר ברוך יהוה אלהי שׁם ויהי כנען עבד׃
Spanish
Reina Valera 1909
Dijo más: Bendito Jehová el Dios de Sem, Y séale Canaán siervo.
English
King James Bible 1769
And he said, Blessed be the LORD God of Shem; and Canaan shall be his servant.
King James Bible 1611
And hee saide, Blessed bee the LORD God of Shem, and Canaan shalbe his seruant.
Green's Literal Translation 1993
And he said, Blessed be Jehovah, the God of Shem; and may Canaan be his slave.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will say, Praised Jehovah, God of Shem; Canaan shall be servant to him.
Young's Literal Translation 1862
And he saith: `Blessed of Jehovah my God `is' Shem, And Canaan is servant to him.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he said, Blessed be the LORD God of Shem; and Canaan shall be his servant.
Bishops Bible 1568
He sayde moreouer: blessed be the Lord God of Sem, and Chanaan shalbe his seruaunt
Geneva Bible 1560/1599
He said moreouer, blessed be the Lord God of Shem, and let Canaan be his seruant.
The Great Bible 1539
He sayde moreouer: Blessed be the Lorde God of Sem, & Chanaan shalbe hys seruaunt.
Matthew's Bible 1537
And he sayed: Blessed be the Lorde God of Sem, & Canaan be his seruant.
Coverdale Bible 1535
He sayde morouer: Praysed be the LORDE God of Sem, and Canaan be his seruaunt.
Wycliffe Bible 1382
And Noe seide, Blessid be the Lord God of Sem,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely