Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהי כל ימי חנוך חמשׁ ושׁשׁים שׁנה ושׁלשׁ מאות שׁנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y fueron todos los días de Henoch trescientos sesenta y cinco años.
English
King James Bible 1769
And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:
King James Bible 1611
And all the dayes of Enoch, were three hundred sixtie and fiue yeeres.
Green's Literal Translation 1993
And all the days of Enoch were three hundred and sixty five years.
Julia E. Smith Translation 1876
And all the days of Enoch shall be five and sixty years and three hundred years.
Young's Literal Translation 1862
And all the days of Enoch are three hundred and sixty and five years.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:
Bishops Bible 1568
And al ye dayes of Henoch were three hundreth sixtie and fiue yeres
Geneva Bible 1560/1599
So all the dayes of Henoch were three hundreth sixtie and fiue yeeres.
The Great Bible 1539
And all the dayes of Henoch were thre hundreth syxtie & fyue yeres.
Matthew's Bible 1537
And al the dayes of Henoch were .iij. hundred & .lxv. yere,
Coverdale Bible 1535
And his whole age was thre hundreth and fyue and thre score yeares.
Wycliffe Bible 1382
And alle the daies of Enoth weren maad thre hundride and fyue and sexti yeer.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely