Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי שׁבעתים יקם קין ולמך שׁבעים ושׁבעה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Si siete veces será vengado Caín, Lamech en verdad setenta veces siete lo será.
English
King James Bible 1769
If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold.
King James Bible 1611
If Cain shall bee auenged seuen fold, truely Lamech seuenty and seuen folde.
Green's Literal Translation 1993
For Cain is avenged sevenfold, and Lamech seventy seven.
Julia E. Smith Translation 1876
If Cain shall be avenged seven fold, also Lamech seventy and seven.
Young's Literal Translation 1862
For sevenfold is required for Cain, And for Lamech seventy and sevenfold.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
If Cain shall be avenged seven-fold, truly Lamech seventy and seven-fold.
Bishops Bible 1568
If Cain shalbe auenged seuen folde, truely Lamech seuentie tymes & seuen tymes
Geneva Bible 1560/1599
If Kain shalbe auenged seuen folde, truely Lamech, seuentie times seuen folde.
The Great Bible 1539
If Cain shalbe auenged seuenfolde, truly Lamech seuentye tymes and seuen tymes.
Matthew's Bible 1537
for Cayn shall be auenged seuenfolde, but Lamech seuentye tymes seuenfolde.
Coverdale Bible 1535
Cain shalbe aueged seue tymes: but Lamech seuen and seuentie tymes.
Wycliffe Bible 1382
veniaunce schal be youun seuenfold of Cayn, forsothe of Lameth seuentisithis seuensithis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely