Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וירכבו את ארון האלהים אל עגלה חדשׁה וישׂאהו מבית אבינדב אשׁר בגבעה ועזא ואחיו בני אבינדב נהגים את העגלה חדשׁה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y pusieron el arca de Dios sobre un carro nuevo, y lleváronla de la casa de Abinadab, que estaba en Gabaa: y Uzza y Ahio, hijos de Abinadab, guiaban el carro nuevo.
English
King James Bible 1769
And they set the ark of God upon a new cart, and brought it out of the house of Abinadab that was in Gibeah: and Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, drave the new cart.
King James Bible 1611
And they set the Arke of God vpon a new cart, and brought it out of the house of Abinadab that was in Gibeah: and Uzzah and Ahio the sonnes of Abinadab, draue the new cart.
Green's Literal Translation 1993
And they caused the ark of God to ride on a new cart, and took it from the house of Abinadab, which is in the hill. And Uzzah and Ahio the sons of Abinadab were leading the new cart.
Julia E. Smith Translation 1876
And they caused the ark of God to ride upon a new wagon, and they will lift it up from the house of Abinadab, which was in the hill: and Uzzah and his brother, sons of Abinadab, led the new wagon.
Young's Literal Translation 1862
And they cause the ark of God to ride on a new cart, and lift it up from the house of Abinadab, which `is' in the height, and Uzzah and Ahio sons of Abinadab are leading the new cart;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they set the ark of God upon a new cart, and brought it out of the house of Abinadab that was in Gibeah: and Uzzah and Ahio the sons of Abinadab drove the new cart.
Bishops Bible 1568
And they put the arke of God vpon a newe cart, & brought it out of the house of Abinadab that was in Gibea: And Uzza and Ahio the sonnes of Abinadab draue the newe carte
Geneva Bible 1560/1599
And they put the Arke of God vpon a newe cart, and brought it out of the house of Abinadab that was in Gibeah. And Vzzah and Ahio the sonnes of Abinadab did driue the newe carte.
The Great Bible 1539
And they put the Arck of God vpon a new cart, and brought it out of the house of Abinadab that was at Gibea. And Uza and Ahio the sonnes of Abinadab draue the new carte.
Matthew's Bible 1537
And they put the arcke of God vpon a newe carte, and brought it out of the house of Abinadab that dwelt at Gabaah. And Ozah & Ahio the sonnes of Abinadab draue the newe carte.
Coverdale Bible 1535
And they caused the arke of God to be caried vpo a new cart, and fetched it out of ye house of Abinadab, which dwelt at Gibea. Vsa and Ahio the sonnes of Abinadab droue ye new cart.
Wycliffe Bible 1382
And thei puttiden the arke of God on a newe wayn, and thei token it fro the hows of Amynadab, that was in Gabaa. Forsothe Oza and Haio, the sons of Amynadab, dryueden the newe wayn.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely