Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Samuel 2:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ועתה תחזקנה ידיכם והיו לבני חיל כי מת אדניכם שׁאול וגם אתי משׁחו בית יהודה למלך עליהם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Esfuércense pues ahora vuestras manos, y sed valientes; pues que muerto Saúl vuestro señor, los de la casa de Judá me han ungido por rey sobre ellos.

 

English

King James Bible 1769

Therefore now let your hands be strengthened, and be ye valiant: for your master Saul is dead, and also the house of Judah have anointed me king over them.

King James Bible 1611

Therefore now let your handes be strengthened, and be ye valiant: for your master Saul is dead, and also the house of Iudah haue anointed me king ouer them.

Green's Literal Translation 1993

And now, let your hands be made strong, and be valiant; for your lord Saul is dead. And also, the house of Judah has anointed me as king over them.

Julia E. Smith Translation 1876

And now your hands shall be strengthened, and be ye for sons of strength: for Saul your lord died, and also the house of Judah anointed me for king over them.

Young's Literal Translation 1862

and now, are your hands strong, and be ye for sons of valour, for your lord Saul. `is' dead, and also -- me have the house of Judah anointed for king over them.'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Therefore now let your hands be strengthened, and be ye valiant: for your master Saul is dead, and also the house of Judah have anointed me king over them.

Bishops Bible 1568

Therfore nowe let your handes be strong, and play ye the men: For your maister Saul is dead, and they that are of the house of Iuda haue annoynted me king ouer them

Geneva Bible 1560/1599

Therefore nowe let your handes be strong, and be you valiant: albeit your master Saul bee dead, yet neuerthelesse the house of Iudah hath anoynted me King ouer them.

The Great Bible 1539

Therfore nowe let youre handes be stronge, and playe ye the men: For your master Saul is deed. And they that are of the house of Iuda, haue anoynted me kynge ouer them.

Matthew's Bible 1537

And now let your handes stere them & playe ye the men, though your mayster Saule be deade. And finallye vnderstande that the house of Iuda haue anointed me kyng ouer them.

Coverdale Bible 1535

Let youre hade now therfore be comforted, and be ye stronge: for though Saul youre lorde be deed, yet hath the house of Iuda chosen me to be kynge ouer them.

Wycliffe Bible 1382

Youre hondis be coumfortid, and be ye sones of strengthe; for thouy youre lord Saul is deed, netheles the hows of Juda anoyntide me kyng to `hym silf.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely