Textus Receptus Bibles
The Great Bible 1539
8:1 | So the worde of the Lord came vnto me, sayenge. |
8:2 | Thus sayth the Lord of hoostes. I was in a great gelousy ouer Sion, yee, I haue bene very gelous ouer her in a great dyspleasur |
8:3 | thus sayeth the Lord of hoostes. I will turne me agayne vnto Syon, & wyll dwell in the myddest of Ierusalem: so that Ierusalem shalbe called a faythfull & true cytye, the hyl of the Lorde of hoostes, yee, an holy hyll. |
8:4 | Thus sayth the Lorde of hoostes. There shall yet olde men & wemen dwel agayne in the stretes of Ierusalem: yee, & soch as go wt staues in their handes for very age. |
8:5 | The stretes of the cytye also shalbe full of yonge boyes and damselles, playinge vpon the strates. |
8:6 | Thus sayeth the Lord of hostes: yf the resydue of this people thynke it to be vnpossible in these dayes, shuld it therfore be vnpossyble in my syght, sayth the Lord of hoostes? |
8:7 | Thus sayth the Lorde of hoostes: Beholde, I will delyuer my people from the lande of the east & west, |
8:8 | and wyll brynge them agayne: that they maye dwell at Ierusalem. They shalbe my people, & I wyll be theyr God, in treuth and ryghteousnesse. |
8:9 | Thus sayth the Lorde of hostes: let your handes be stronge, ye that now heare these wordes by the mouth of the prophetes, whych be in these dayes that the foundacyon is layed vpon the Lord of hoostes house that the temple maye be builded. |
8:10 | For why? before these dayes, nether men ner catel coulde wynne eny thinge, nether myght eny man come in and out in rest, for trouble: but I lett euery man go agaynst his neyghboure. |
8:11 | Neuertheles, I wyll now intreate the resydue of thys people nomore as afore tyme, sayth the Lord of hoostes, |
8:12 | but they shalbe a sede of peace. The vyneyarde shal geue her frute, the grounde shall geue her increase, and the heauens shall geue theyr dewe: and I shall cause the remnaunt of thys people, to haue all these in possession. |
8:13 | And it shall come to passe, that lyke as ye were a curse amonge the Heathen (O ye house of Iuda, and ye house of Israel) Euen so wil I delyuer you, that ye shalbe a blessing: feare not, but let your handes be stronge. |
8:14 | For thus sayth the Lord of hoostes: lyke as I deuysed to punysh you, what tyme as your fathers prouoked me vnto wrath, sayeth the Lord of hoostes, & spared not. |
8:15 | Euen so am I determined now in these dayes, for to do well vnto the house of Iuda & Ierusalem, therfore feare ye not. |
8:16 | Nowe the thynges that ye shall do, are these: Speake euery man the treuth vnto hys neyghboure, execute iudgement truly, and peaceably wythyn your portes, |
8:17 | none of you ymagin euel in his herte agaynst hys neyghboure, and loue no false othes: for all these are the thynges that I hate, sayeth the Lorde. |
8:18 | And the worde of the Lord of hoostes, came vnto me, sayeng: |
8:19 | thus sayeth the Lorde of hoostes. The fast of the fourth moneth, the fast of the fifth, the fast of the seuenth, and the fast of the tenth, shall be ioye and gladnesse, and prosperous hye feastes vnto the house of Iuda: Onely, loue the treuth and peace. |
8:20 | Thus sayeth the Lord of hoostes. There shall yet come people, and the inhabiters of many cytyes, |
8:21 | & they that dwell in one cyte shal go to another, sayeng. Up, let vs go, & praye before the Lorde, let vs seke the Lorde of hoostes, I wyll go wt you: |
8:22 | yee, moch people & myghtye Heathen shal come & seke the Lord of hoostes at Ierusalem, and to praye before the Lord. |
8:23 | Thus sayeth the Lord of hoostes. In that tyme shall ten men (out of all maner of languages of the Gentyles) take one Iewe by the hemme of hys garment, & saye: we wyll go wt you, for we haue herde, that God is amonge you. |
The Great Bible 1539
The Great Bible of 1539 was the first authorized edition of the Bible in English, authorized by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England. The Great Bible was prepared by Myles Coverdale, working under commission of Thomas, Lord Cromwell, Secretary to Henry VIII and Vicar General. In 1538, Cromwell directed the clergy to provide "one book of the bible of the largest volume in English, and the same set up in some convenient place within the said church that ye have care of, whereas your parishioners may most commodiously resort to the same and read it."