Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

 

   

12:1Now concerning spirituall giftes, brethren, I would not haue you ignorant.
12:2Yee know that yee were Gentiles, caryed away vnto these dumbe idoles, euen as ye were led.
12:3Wherefore I giue you to vnderstand, that no man speaking by the spirit of God, calleth Iesus accursed: and that no man can say that Iesus is the Lord, but by the holy Ghost.
12:4Nowe there are diuersities of gifts, but the same spirit.
12:5And there are differences of administrations, but the same Lord.
12:6And there are diuersities of operations, but it is the same God, which worketh all in all.
12:7But the manifestation of the spirit, is giuen to euery man to profit withall.
12:8For to one is giuen by the spirit, the word of wisedome, to another the word of knowledge, by the same spirit.
12:9To another faith, by the same spirit: to another the gifts of healing, by the same spirit:
12:10To another the working of miracles, to another prophecie, to another discerning of spirits, to another diuers kindes of tongues, to another the interpretation of tongues.
12:11But all these worketh that one and the selfe same spirit, diuiding to euery man seuerally as he will.
12:12For as the body is one, and hath many members, and all the membrs of that one body, being many, are one bodie: so also is Christ.
12:13For by one spirit are we all baptized into one bodie, whether wee bee Iewes or Gentiles, whether wee bee bond or free: and haue beene all made to drinke into one spirit.
12:14For the body is not one member, but many.
12:15If the foot shall say, Because I am not the hand, I am not of the body: is it therefore not of the body?
12:16And if the eare shall say, Because I am not the eye, I am not of the body: is it therefore not of the body?
12:17If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?
12:18But now hath God set the members, euery one of them in the body, as it hath pleased him.
12:19And if they were all one member, where were the body?
12:20But now are they many members, yet but one body.
12:21And the eye cannot say vnto the hand, I haue no need of thee: nor againe, the head to the feete, I haue no neede of you.
12:22Nay, much more those members of the bodie, which seeme to bee more feeble, are necessary.
12:23And those members of the bodie, which wee thinke to bee lesse honourable, vpon these we bestow more abundant honour, and our vncomely parts haue more abundant comelinesse.
12:24For our comely parts haue no need: but God hath tempered the bodie together, hauing giuen more abundant honour to that part which lacked:
12:25That there should be no schisme in the body: but that the members should haue the same care one for another.
12:26And whether one member suffer, all the members suffer with it: or one member be honoured, all the members reioyce with it.
12:27Now yee are the body of Christ, and members in particular.
12:28And God hath set some in the Church, first Apostles, secondarily Prophets, thirdly Teachers, after that miracles, then gifts of healings, helpes in gouernmets, diuersities of tongues.
12:29Are all Apostles? are all Prophets? are all Teachers? are all workers of miracles?
12:30Haue all the gifts of healing? doe all speake with tongues? doe all interpret?
12:31But couet earnestly the best gifts: And yet shew I vnto you a more excellent way.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.