Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

 

   

30:1And when Rachel saw that shee bare Iacob no children, Rachel enuied her sister, and said vnto Iacob, Giue mee children, or els I die.
30:2And Iacobs anger was kindled against Rachel, and he said, Am I in Gods stead, who hath withheld from thee the fruit of the wombe?
30:3And she said, Behold my mayde Bilhah: goe in vnto her, and she shall beare vpon my knees, that I may also have children by her.
30:4And shee gaue him Bilhah her handmayd to wife: and Iacob went in vnto her.
30:5And Bilhah conceiued and bare Iacob a sonne.
30:6And Rachel said, God hath iudged me, and hath also heard my voyce, and hath giuen me a sonne; therefore called she his name Dan.
30:7And Bilhah Rachels mayd conceiued againe, and bare Iacob a second sonne.
30:8And Rachel saide, With great wrastlings haue I wrastled with my sister, and I haue preuailed: and she called his name Naphtali.
30:9When Leah saw that she had left bearing, shee tooke Zilpah her mayde, and gaue her Iacob to wife.
30:10And Zilpah Leahs mayde bare Iacob a sonne.
30:11And Leah said, A troupe commeth: and she called his name Gad.
30:12And Zilpah Leahs mayde bare Iacob a second sonne.
30:13And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
30:14And Reuben went in the dayes of wheat haruest, & found Mandrakes in the field, and brought them vnto his mother Leah. Then Rachel saide to Leah, Giue me, I pray thee, of thy sonnes Mandrakes.
30:15And shee said vnto her, Is it a small matter, that thou hast taken my husband? and wouldst thou take away my sonnes Mandrakes also? and Rachel said, Therefore hee shall lye with thee to night, for thy sonnes Mandrakes.
30:16And Iacob came out of the field in the euening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in vnto mee: for surely I haue hired thee with my sonnes Mandrakes. And hee lay with her that night.
30:17And God hearkened vnto Leah, and she conceiued, and bare Iacob the fift sonne.
30:18And Leah said, God hath giuen mee my hire, because I haue giuen my mayden to my husband: and she called his name Issachar.
30:19And Leah conceiued againe, and bare Iacob the sixth sonne.
30:20And Leah said, God hath endued me with a good dowry: Now will my husband dwel with me, because I haue borne him sixe sonnes: and shee called his name Zebulun.
30:21And afterwardes shee bare a daughter, and called her name Dinah.
30:22And God remembred Rachel, and God hearkened to her, and opened her wombe.
30:23And shee conceiued and bare a sonne, and said; God hath taken away my reproch:
30:24And shee called his name Ioseph, and saide, The LORD shall adde to me another sonne.
30:25And it came to passe when Rachel had borne Ioseph, that Iacob said vnto Laban, Send me away, that I may goe vnto mine owne place, and to my countrey.
30:26Giue mee my wiues and my children, for whom I haue serued thee, and let me goe: for thou knowest my seruice which I haue done thee.
30:27And Laban said vnto him, I pray thee, if I haue found fauour in thine eyes, tary: for I haue learned by experience, that the LORD hath blessed me for thy sake.
30:28And he said, Appoint me thy wages, and I will giue it.
30:29And hee said vnto him, Thou knowest how I haue serued thee, and how thy cattell was with me.
30:30For it was little which thou hadst before I came; and it is now increased vnto a multitude; and the LORD hath blessed thee since my comming: and now when shall I prouide for mine owne house also?
30:31And hee said, what shall I giue thee? and Iacob said, Thou shalt not giue me any thing; if thou wilt doe this thing for mee, I will againe feed and keepe thy flocke.
30:32I will passe through all thy flocke to day, remoouing from thence all the speckled and spotted cattell: and all the browne cattell among the sheepe, and the spotted and speckled among the goates, and of such shalbe my hire.
30:33So shall my righteousnesse answere for mee in time to come, when it shall come for my hire, before thy face: euery one that is not speckled and spotted amongst the goates, and browne amongst the sheepe, that shalbe counted stollen with me.
30:34And Laban saide, Beholde, I would it might bee according to thy word.
30:35And he remoued that day the hee goates that were ring-straked, and spotted, and all the shee goats that were speckled and spotted, and euery one that had some white in it, and all the browne amongst the sheepe, and gaue them into the hand of his sonnes.
30:36And hee set three dayes iourney betwixt himselfe and Iacob: and Iacob fed the rest of Labans flocks.
30:37And Iacob tooke him rods of greene poplar, and of the hasel and chesnut tree, and pilled white strakes in them, and made the white appeare which was in the rods.
30:38And he set the rods which he had pilled, before the flockes in the gutters in the watering troughes when the flocks came to drinke, that they should conceiue when they came to drinke.
30:39And the flockes conceiued before the rods, and brought forth cattell ringstraked, speckled and spotted.
30:40And Iacob did separate the lambes, and set the faces of the flockes toward the ring-straked, and all the browne in the flocke of Laban: and he put his owne flocks by themselues, and put them not vnto Labans cattell.
30:41And it came to passe whensoeuer the stronger cattell did conceiue, that Iacob layd the rods before the eyes of the cattell in the gutters, that they might conceiue among the rods.
30:42But when the cattel were feeble, hee put them not in: so the feebler were Labans, and the stronger Iacobs.
30:43And the man increased exceedingly, and had much cattell, and maydseruants, and men seruants, and camels, and asses.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.