Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

1 Thessalonians 4:18

Greek

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ωστε παρακαλειτε αλληλους εν τοις λογοις τουτοις

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ωστε παρακαλειτε αλληλους εν τοις λογοις τουτοις

Textus Receptus (Beza 1598)

ωστε παρακαλειτε αλληλους εν τοις λογοις τουτοις

Textus Receptus (Stephanus 1550)

ωστε παρακαλειτε αλληλους εν τοις λογοις τουτοις

Byzantine Majority Text 2000

ωστε παρακαλειτε αλληλους εν τοις λογοις τουτοις

Byzantine Majority Text (Family 35)

ωστε παρακαλειτε αλληλους εν τοις λογοις τουτοις

Textus Receptus New Testament Variants

Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)

ωστε παρακαλειτε αλληλους εν τοις λογοις τουτοις

 

Spanish

Reina Valera 1909

Por tanto, consolaos los unos á los otros en estas palabras.

 

English

King James Bible 2016

Therefore comfort one another with these words.

King James Bible 1769

Wherefore comfort one another with these words.

King James Bible 1611

Wherefore, comfort one an other with these words.

Green's Literal Translation 1993

So, then, comfort each other with these words.

Julia E. Smith Translation 1876

Therefore comfort ye one another with these words.

Young's Literal Translation 1862

so, then, comfort ye one another in these words.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Wherefore, comfort one another with these words.

Bishops Bible 1568

Wherfore comfort your selues one another in these wordes.

Geneva Bible 1560/1599

Wherefore, comfort your selues one another with these wordes.

The Great Bible 1539

Wherfore, comforte your selues one another wt these wordes.

Matthew's Bible 1537

Wherfore comforte youre selues one another with these wordes.

Coverdale Bible 1535

Wherfore comforte youre selues one another with these wordes.

Tyndale Bible 1534

Wherfore coforte youre selves one another with these wordes

Wycliffe Bible 1382

Therfor be ye coumfortid togidere in these wordis.

English Majority Text Version 2009

So then comfort one another with these words.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely