Textus Receptus Bibles
1 Corinthians 15:1
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
γνωριζω δε υμιν αδελφοι το ευαγγελιον ο ευηγγελισαμην υμιν ο και παρελαβετε εν ω και εστηκατε
Textus Receptus (Elzevir 1624)
γνωριζω δε υμιν αδελφοι το ευαγγελιον ο ευηγγελισαμην υμιν ο και παρελαβετε εν ω και εστηκατε
Textus Receptus (Beza 1598)
γνωριζω δε υμιν αδελφοι το ευαγγελιον ο ευηγγελισαμην υμιν ο και παρελαβετε εν ω και εστηκατε
Textus Receptus (Stephanus 1550)
γνωριζω δε υμιν αδελφοι το ευαγγελιον ο ευηγγελισαμην υμιν ο και παρελαβετε εν ω και εστηκατε
Byzantine Majority Text 2000
γνωριζω δε υμιν αδελφοι το ευαγγελιον ο ευηγγελισαμην υμιν ο και παρελαβετε εν ω και εστηκατε
Byzantine Majority Text (Family 35)
γνωριζω δε υμιν αδελφοι το ευαγγελιον ο ευηγγελισαμην υμιν ο και παρελαβετε εν ω και εστηκατε
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
γνωριζω δε υμιν αδελφοι το ευαγγελιον ο ευηγγελισαμην υμιν ο και παρελαβετε εν ω και εστηκατε
Spanish
Reina Valera 1909
ADEMAS os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis, en el cual también perseveráis;
English
King James Bible 2016
Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you received and in which you stand,
King James Bible 1769
Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;
King James Bible 1611
Moreouer brethren, I declare vnto you the Gospel which I preached vnto you, which also you haue receiued, and wherein yee stand.
Green's Literal Translation 1993
But, brothers, I reveal to you the gospel which I preached to you, which you also received, in which you also stand,
Julia E. Smith Translation 1876
And I make known to you, brethren, the good news which I announced to you, which also ye received, and in which ye stood;
Young's Literal Translation 1862
And I make known to you, brethren, the good news that I proclaimed to you, which also ye did receive, in which also ye have stood,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also ye have received, and in which ye stand;
Bishops Bible 1568
Moreouer brethren I declare vnto you, the Gospell which I preached vnto you, which also ye haue receaued, and wherin ye cotinue,
Geneva Bible 1560/1599
Moreouer brethren, I declare vnto you the Gospel, which I preached vnto you, which ye haue also receiued, and wherein ye continue,
The Great Bible 1539
Brethren, as pertaynynge to the gospell whych I preached vnto you, whych ye haue also accepted, and in the whych ye contynue,
Matthew's Bible 1537
Brethren as pertaininge to the Gospel, whiche I preached vnto you, whiche ye haue also accepted, and in the whiche ye continue,
Coverdale Bible 1535
I declare vnto you brethren, the Gospell that I haue preached vnto you (which ye haue also accepted, and in the which ye stode,
Tyndale Bible 1534
Brethren as pertayninge to the gospell which I preached vnto you which ye have also accepted and in the which ye continue
Wycliffe Bible 1382
`Sotheli, britheren, Y make the gospel knowun to you, which Y haue prechid to you, the which also ye han takun, in which ye stonden,
English Majority Text Version 2009
Now I made known to you, brothers, the gospel which I preached to you, which also you received, in which you also stand,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely