Textus Receptus Bibles
Young's Literal Translation 1862
15:1 | And I saw another sign in the heaven, great and wonderful, seven messengers having the seven last plagues, because in these was completed the wrath of God, |
15:2 | and I saw as a sea of glass mingled with fire, and those who do gain the victory over the beast, and his image, and his mark, `and' the number of his name, standing by the sea of the glass, having harps of God, |
15:3 | and they sing the song of Moses, servant of God, and the song of the Lamb, saying, `Great and wonderful `are' Thy works, O Lord God, the Almighty, righteous and true `are' Thy ways, O King of saints, |
15:4 | who may not fear Thee, O Lord, and glorify Thy name? because Thou alone `art' kind, because all the nations shall come and bow before Thee, because Thy righteous acts were manifested.' |
15:5 | And after these things I saw, and lo, opened was the sanctuary of the tabernacle of the testimony in the heaven; |
15:6 | and come forth did the seven messengers having the seven plagues, out of the sanctuary, clothed in linen, pure and shining, and girded round the breasts with golden girdles: |
15:7 | and one of the four living creatures did give to the seven messengers seven golden vials, full of the wrath of God, who is living to the ages of the ages; |
15:8 | and filled was the sanctuary with smoke from the glory of God, and from His power, and no one was able to enter into the sanctuary till the seven plagues of the seven messengers may be finished. |
Young's Literal Translation 1862
Young's Literal Translation is a translation of the Bible into English, published in 1862. The translation was made by Robert Young, compiler of Young's Analytical Concordance to the Bible and Concise Critical Comments on the New Testament. Young used the Textus Receptus and the Majority Text as the basis for his translation. He wrote in the preface to the first edition, "It has been no part of the Translator's plan to attempt to form a New Hebrew or Greek Text--he has therefore somewhat rigidly adhered to the received ones."