Textus Receptus Bibles
Noah Webster's Bible 1833
2:1 | Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practice it, because it is in the power of their hand. |
2:2 | And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage. |
2:3 | Therefore thus saith the LORD; Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks; neither shall ye go haughtily: for this time is evil. |
2:4 | In that day shall one take up a parable against you, and lament with a grievous lamentation, and say, We are utterly wasted: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields. |
2:5 | Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD. |
2:6 | Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame. |
2:7 | O thou that art named the house of Jacob, is the spirit of the LORD straitened? are these his doings? do not my words do good to him that walketh uprightly? |
2:8 | Even of late my people hath risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse to war. |
2:9 | The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever. |
2:10 | Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a grievous destruction. |
2:11 | If a man walking in the spirit and falsehood doth lie, saying, I will prophesy to thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people. |
2:12 | I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of the multitude of men. |
2:13 | The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and have gone out by it; and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them. |
Noah Webster's Bible 1833
While Noah Webster, just a few years after producing his famous Dictionary of the English Language, produced his own modern translation of the English Bible in 1833; the public remained too loyal to the King James Version for Webster’s version to have much impact.