Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

< >
 

1 Samuel 10:2

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H1980 When thou art departed בלכתך
H3117   היום
H5978   מעמדי
H4672 me to day then thou shalt find ומצאת
H8147 two שׁני
H376 men אנשׁים
H5973 by עם
H6900 Rachel's sepulchre קברת
H7354   רחל
H1366 in the border בגבול
H1144 of Benjamin בנימן
H6766 at Zelzah בצלצח
H559 and they will say ואמרו
H413 unto אליך
H4672 are found נמצאו
H860 thee The asses האתנות
H834 which אשׁר
H1980 thou wentest הלכת
H1245 to seek לבקשׁ
H2009 and lo והנה
H5203 hath left נטשׁ
H1 thy father אביך
H853   את
H1697 the care דברי
H860 of the asses האתנות
H1672 and sorroweth ודאג
H559 for you saying לכם לאמר
H4100 What מה
H6213 shall I do אעשׂה
H1121 for my son לבני׃

King James Bible (Oxford 1769)

  When
  thou
  art
H1980 departed
H4480 from
  me
  to
  day
  then
  thou
  shalt
H4672 find
H376 men
  Rachel's
H6900 sepulchre
  in
  the
H1366 border
  of
H1144 Benjamin
  at
H6766 Zelzah
  and
  they
  will
H559 say
H413 unto
  thee
  The
H860 asses
H834 which
  thou
H1980 wentest
  to
H1245 seek
  are
H4672 found
  and
  thy
H1 father
  hath
H5203 left
  the
H1697 care
  of
  the
H860 asses
  and
H1672 sorroweth
  for
  you
H559 saying
H4100 What
  shall
  I
  for
  my

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H4480
Hebrew: מִן
Transliteration: min
Pronunciation: min
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: {above} {after} {among} {at} because {of} by (reason {of}) from ({among}) {in} X-(idiom) {neither} X-(idiom) {nor} (out) {of} {over} {since} X-(idiom) {then} {through} X-(idiom) {whether} with.
Definition:  

properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses

1. from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than

a. from (expressing separation), off, on the side of

b. out of

1. (with verbs of proceeding, removing, expelling)

2. (of material from which something is made)

3. (of source or origin)

c. out of, some of, from (partitively)

d. from, since, after (of time)

e. than, more than (in comparison)

f. from...even to, both...and, either...or

g. than, more than, too much for (in comparisons)

h. from, on account of, through, because (with infinitive) conj

2. that

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.