Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

< >
 

Revelation 14:18

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

(See Variants Below)

G2532 And και
G243 another αλλος
G32 angel αγγελος
G1831 came εξηλθεν
G1537 out from εκ
G3588 the του
G2379 altar θυσιαστηριου
G2192 which had εχων
G1849 power εξουσιαν
G1909 over επι
G3588 the του
G4442 fire πυρος
G2532 and και
G5455 cried εφωνησεν
G2906 cry κραυγη
G3173 with a loud μεγαλη
G3588 the τω
G2192 to him that had εχοντι
G3588 of the το
G1407 sickle δρεπανον
G3588 of the το
G3691 sharp οξυ
G3004 saying λεγων
G3992 Thrust in πεμψον
G4675 thy σου
G3588 the το
G1407 sickle δρεπανον
G3588 the το
G3691 sharp οξυ
G2532 and και
G5166 gather τρυγησον
G3588 the τους
G1009 clusters βοτρυας
G3588 the της
G1093 earth γης
G3754 for οτι
G187 are fully ripe ηκμασαν
G3588 the αι
G4718 grapes σταφυλαι
G846   αυτης

King James Bible (Oxford 1769)

G243 another
G32 angel
G1831 came
  out
G1537 from
G2379 altar
  which
G1849 power
G1909 over
G4442 fire
G5455 cried
  with
  a
G3173 loud
  to
  him
  that
G3691 sharp
G1407 sickle
G3004 saying
  Thrust
G3691 sharp
G1407 sickle
G5166 gather
G1009 clusters
  of
G288 vine
  of
G1093 earth
G848 her
G4718 grapes
  are
  fully
G187 ripe

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Variants

This verse is not fully supported by the Stephanus 1550 but is supported by the Beza 1598.

Variant: Omit "of the vine" after "clusters."


Greek-English Dictionary

Strongs: G2192
Greek: ἔχω
Transliteration: echō
Pronunciation: ekh'-o
Part of Speech: Verb
Bible Usage: be (able X-(idiom) hold possessed with) accompany + begin to amend can (+ -not) X-(idiom) conceive count diseased do + eat + enjoy + fear following have hold keep + lack + go to law lie + must needs + of necessity + need next + recover + reign + rest return X-(idiom) sick take for + tremble + uncircumcised use.
Definition:  

to hold (used in very various applications literally or figuratively direct or remote; such as possession ability: contiguity relation or condition)

1. to have, i.e. to hold

a. to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as

2. to have i.e. own, possess

a. external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.

b. used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship

3. to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition

4. to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to

a. to be closely joined to a person or a thing

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.