Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

1 John 2:21

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G3756 I have not ουκ
G1125 written εγραψα
G5213 unto you υμιν
G3754 because οτι
G3756 not ουκ
G1492 ye know οιδατε
G3588 the την
G225 truth αληθειαν
G235 but αλλ
G3754 because οτι
G1492 ye know οιδατε
G846 it αυτην
G2532 and και
G3754 that οτι
G3956 no παν
G5579 lie ψευδος
G1537 of εκ
G3588 the της
G225 truth αληθειας
G3756 I have not ουκ
G1510   εστιν

King James Bible (Oxford 1769)

  I
  have
G1125 written
  unto
G3754 because
  ye
G1492 know
G225 truth
G235 but
G3754 because
  ye
G1492 know
G3754 that
G225 truth

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1492
Greek: εἴδω
Transliteration: eidō
Pronunciation: i'-do
Part of Speech: Verb
Bible Usage: be aware behold X-(idiom) can (+ not tell) consider (have) known (-ledge) look (on) perceive see be sure tell understand wist wot. Compare G3700 .
Definition:  

used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know

1. to see

a. to perceive with the eyes

b. to perceive by any of the senses

c. to perceive, notice, discern, discover

d. to see

1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything

2. to pay attention, observe

3. to see about something 1d

2. i.e. to ascertain what must be done about it

1. to inspect, examine

2. to look at, behold

a. to experience any state or condition

b. to see i.e. have an interview with, to visit

3. to know

a. to know of anything

b. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive

1. of any fact

2. the force and meaning of something which has definite meaning

3. to know how, to be skilled in

c. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

4.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.