Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Joshua 4:1

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H1961 And it came to pass ויהי
H834 when כאשׁר
H8552 were clean תמו
H3605 all כל
H1471 the people הגוי
H5674 passed over לעבור
H853   את
H3383 Jordan הירדן
H559 spake ויאמר
H3068 that the LORD יהוה
H413 unto אל
H3091 Joshua יהושׁע
H559 saying לאמר׃

King James Bible (Oxford 1769)

  And
  it
  came
  to
H1961 pass
H834 when
  the
H1471 people
  were
H8552 clean
  passed
H5674 over
H3383 Jordan
  that
  the
H3068 LORD
H559 spake
H413 unto
H3091 Joshua
H559 saying

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H5674
Hebrew: עָבַר
Transliteration: ʻâbar
Pronunciation: aw-bar'
Part of Speech: Verb
Bible Usage: {alienate} {alter} X-(idiom) at {all} {beyond} bring ({over} {through}) carry {over} (over-) come ({on} {over}) conduct ({over}) convey {over} {current} {deliver} do {away} {enter} {escape} {fail} {gender} get {over} (make) go ({away} {beyond} {by} {forth} his {way} {in} {on} {over} {through}) have away ({more}) {lay} {meddle} {overrun} make {partition} (cause {to} {give} make {to} over) pass ({-age} {along} {away} {beyond} {by} {-enger} {on} {out} {over} {through}) (cause {to} make) + proclaim ({-amation}) {perish} provoke to {anger} put {away} {rage} + raiser of {taxes} {remove} send {over} set {apart} + {shave} cause to (make) {sound} X-(idiom) {speedily} X-(idiom) sweet {smelling} take ({away}) (make to) transgress ({-or}) {translate} turn {away} [way-] faring {man} be wrath.
Definition:  

to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; {transitively} {intransitively} intensively or causatively); specifically to cover (in copulation)

1. to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress

a. (Qal)

1. to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over

2. to pass beyond

3. to pass through, traverse 1a

b. passers-through (participle) 1a

c. to pass through (the parts of victim in covenant)

1. to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a

d. passer-by (participle) 1a

e. to be past, be over

1. to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance

2. to pass away 1a

f. to emigrate, leave (one's territory) 1a

g. to vanish 1a

h. to perish, cease to exist 1a

i. to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a

j. to be alienated, pass into other hands

k. (Niphal) to be crossed

l. (Piel) to impregnate, cause to cross

m. (Hiphil)

1. to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote

2. to cause to pass through

3. to cause to pass by or beyond or under, let pass by

4. to cause to pass away, cause to take away

n. (Hithpael) to pass over

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.