Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

James 4:5

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2228 Do ye η
G1380 think δοκειτε
G3754 that οτι
G2761 vain κενως
G3588 the η
G1124 scripture γραφη
G3004 saith λεγει
G4314 to προς
G5355 envy φθονον
G1971 lusteth επιποθει
G3588 The το
G4151 spirit πνευμα
G3739   ο
G2730 dwelleth κατωκησεν
G1722 in εν
G2254 us ημιν

King James Bible (Oxford 1769)

  Do
G1380 think
G3754 that
G1124 scripture
G3004 saith
G2761 vain
G4151 spirit
G3754 that
G2730 dwelleth
G1971 lusteth
G5355 envy

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G4314
Greek: πρός
Transliteration: pros
Pronunciation: pros
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: about according to against among at because of before between ([where-]) by for X-(idiom) at thy house in for intent nigh unto of which pertain to that to (the end that) + together to ([you]) -ward unto with (-in). In compounds it denotes essentially the same applications namely motion towards accession to or nearness at.
Definition:  

a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated)

1. to the advantage of

2. at, near, by

3. to, towards, with, with regard to

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.