Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Timothy 3:14

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G4771 thou συ
G1161 But δε
G3306 continue μενε
G1722 in εν
G3739 the things which οις
G3129 hast learned εμαθες
G2532 and και
G4104 hast been assured of επιστωθης
G1492 knowing ειδως
G3844   παρα
G5101 whom τινος
G3129 hast learned εμαθες

King James Bible (Oxford 1769)

G3306 continue
G4771 thou
  the
  things
G3739 which
G4771 thou
  hast
G3129 learned
  hast
  been
  assured
G1492 knowing
G5101 whom
G4771 thou
  hast
G3129 learned
  them

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1492
Greek: εἴδω
Transliteration: eidō
Pronunciation: i'-do
Part of Speech: Verb
Bible Usage: be aware behold X-(idiom) can (+ not tell) consider (have) known (-ledge) look (on) perceive see be sure tell understand wist wot. Compare G3700 .
Definition:  

used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know

1. to see

a. to perceive with the eyes

b. to perceive by any of the senses

c. to perceive, notice, discern, discover

d. to see

1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything

2. to pay attention, observe

3. to see about something 1d

2. i.e. to ascertain what must be done about it

1. to inspect, examine

2. to look at, behold

a. to experience any state or condition

b. to see i.e. have an interview with, to visit

3. to know

a. to know of anything

b. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive

1. of any fact

2. the force and meaning of something which has definite meaning

3. to know how, to be skilled in

c. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

4.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.