Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Timothy 1:3

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G5485   χαριν
G2192 I thank εχω
G3588   τω
G2316 God θεω
G3739 whom ω
G3000 I serve λατρευω
G575 from απο
G4269 forefathers προγονων
G1722 with εν
G2513 pure καθαρα
G4893 conscience συνειδησει
G5613 that ως
G88 without ceasing αδιαλειπτον
G2192 I have εχω
G3588   την
G4012 of περι
G4675 thee σου
G3417 remembrance μνειαν
G1722 in εν
G3588   ταις
G1162 prayers δεησεσιν
G3450 my μου
G3571 night νυκτος
G2532 and και
G2250 day ημερας

King James Bible (Oxford 1769)

  I
G2192 thank
G3739 whom
  I
G3000 serve
G575 from
G4269 forefathers
G1722 with
G2513 pure
G4893 conscience
G5613 that
  without
G88 ceasing
  I
G2192 have
G3417 remembrance
G4675 thee
G1162 prayers
G3571 night

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G4012
Greek: περί
Transliteration: peri
Pronunciation: per-ee'
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: (there-) about above against at on behalf of X-(idiom) and his company which concern (as) concerning for X-(idiom) how it will go with ([there- where-]) of on over pertaining (to) for sake X-(idiom) (e-) state (as) touching [where-] by (in) with. In compounds it retains substantially the same meaning of circuit (around) excess (beyond) or completeness (through).
Definition:  

properly through (all over) that is around; figuratively with respect to; used in various applications of place cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality circuit: matter circumstance or general period)

1. about, concerning, on account of, because of, around, near

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.