Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

2 Thessalonians 2:11

(Click on the Strongs Numbers)

Textus Receptus (Stephanus 1550)

G2532 And και
G1223 for this cause δια
G5124   τουτο
G3992 shall send πεμψει
G846 them αυτοις
G3588   ο
G2316 God θεος
G1753 strong delusion ενεργειαν
G4106   πλανης
G1519   εις
G3588   το
G4100 should believe πιστευσαι
G846 that they αυτους
G3588   τω
G5579 a lie ψευδει

King James Bible (Oxford 1769)

  for
  this
G1223 cause
  shall
G3992 send
G846 them
  strong
G1753 delusion
  that
G846 they
  should
G4100 believe
  a

Textus Receptus Support:

Stephanus:
Beza:
Scrivener:

Greek-English Dictionary

Strongs: G1519
Greek: εἰς
Transliteration: eis
Pronunciation: ice
Part of Speech: Preposition
Bible Usage: [abundant-] ly against among as at [back-] ward before by concerning + continual + far more exceeding for [intent purpose] fore + forth in (among at unto -so much that -to) to the intent that + of one mind + never of (up-) on + perish + set at one again (so) that therefore (-unto) throughout till to (be the end -ward) (here-) until (-to) . . . ward [where-] fore with. Often used in composition with the same general import but only with verbs (etc.) expressing motion (literallyor figuratively.
Definition:  

to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases.

1. into, unto, to, towards, for, among "For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have two meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later sense is the correct one. So too in this passage, the word "for" signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.

Thayer's Greek–English Lexicon
of the New Testament 1889
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.