Loading...

Textus Receptus Bibles

Bible Analysis

 
<
>
 
 

Deuteronomy 28:31

(Click on the Strongs Numbers)

Masoretic Text 1524

H7794 Thine ox שׁורך
H2873 shall be slain טבוח
H5869 before thine eyes לעיניך
H3808 and thou shalt not ולא
H398 eat תאכל
H4480 thereof ממנו
H2543 thine ass חמרך
H1497 shall be violently taken away גזול
H6440   מלפניך
H3808 and shall not ולא
H7725 be restored ישׁוב
H6629 to thee thy sheep לך צאנך
H5414 shall be given נתנות
H341 unto thine enemies לאיביך
H369 and thou shalt have none ואין
H3467 to rescue לך מושׁיע׃

King James Bible (Oxford 1769)

  Thine
  shall
  be
H2873 slain
  before
  thine
H5869 eyes
  and
  thou
  shalt
H398 eat
H4480 thereof
  thine
  shall
  be
  violently
  taken
H1497 away
  from
  before
  thy
H4480 face
  and
  shall
  be
H7725 restored
  to
  thee
  thy
H6629 sheep
  shall
  be
H5414 given
  unto
  thine
H341 enemies
  and
  thou
  shalt
  have
H369 none
  to
H3467 rescue
  them

Hebrew-English Dictionary

Strongs: H7725
Hebrew: שׁוּב
Transliteration: shûwb
Pronunciation: shoob
Part of Speech: Verb
Bible Usage: ({[break} {build} {circumcise} {dig} do {anything} do {evil} {feed} lay {down} lie {down} {lodge} {make} {rejoice} {send} {take} weep]) X-(idiom) {again} (cause to) answer (+ {again}) X-(idiom) in any case ({wise}) X-(idiom) at {all} {averse} bring ({again} {back} home {again}) call [to {mind]} carry again ({back}) {cease} X-(idiom) {certainly} come again (back) X-(idiom) {consider} + {continually} {convert} deliver ({again}) + {deny} draw {back} fetch home {again} X-(idiom) {fro} get [oneself] (back) {again} X-(idiom) give ({again}) go again ({back} {home}) [go] {out} {hinder} {let} [see] {more} X-(idiom) {needs} be {past} X-(idiom) {pay} {pervert} pull in {again} put ({again} up {again}) {recall} {recompense} {recover} {refresh} {relieve} render ({again}) X-(idiom) {repent} {requite} {rescue} {restore} {retrieve} (cause {to} make to) {return} {reverse} {reward} + say {nay} send {back} set {again} slide {back} {still} X-(idiom) {surely} take back ({off}) (cause {to} make to) turn ({again} self {again} {away} {back} back {again} {backward} {from} {off}) withdraw.
Definition:  

to turn back ({hence} away) transitively or {intransitively} literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again

1. to return, turn back

a. (Qal)

1. to turn back, return 1a

b. to turn back 1a

c. to return, come or go back 1a

d. to return unto, go back, come back 1a

e. of dying 1a

f. of human relations (fig) 1a

g. of spiritual relations (fig) 1a

1. to turn back (from God), apostatise 1a

2. to turn away (of God) 1a

3. to turn back (to God), repent 1a

4. turn back (from evil) 1a

h. of inanimate things 1a

i. in repetition

j. (Polel)

1. to bring back

2. to restore, refresh, repair (fig)

3. to lead away (enticingly)

4. to show turning, apostatise

k. (Pual) restored (participle)

l. (Hiphil) to cause to return, bring back

1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment

2. to bring back, refresh, restore

3. to bring back, report to, answer

4. to bring back, make requital, pay (as recompense)

5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse

6. to turn away (face), turn toward

7. to turn against

8. to bring back to mind

9. to show a turning away 1d

2. to reverse, revoke

a. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back

b. (Pulal) brought back

The Brown-Driver-Briggs
Hebrew-English Lexicon (BDB) 1906
Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.